每天我到家的時候,都會有個奇蹟發生。我那四歲的兒子會從屋裡衝出來,邊跑邊喊:「媽媽回來了!媽媽回來了!」他會跑過來抱住我的脖子,接下來的幾分鐘裡我是他最喜愛的人。

我想我了解他的感受,從前我爸爸下班回來,我也是這樣的。每天傍晚六點,同樣的情景,我喊著:「爸爸回來了!爸爸回來了!」爸爸是我的偶像。

上個星期,爸爸這個角色成了全球矚目的焦點,超級巨星是另一個焦點。

在麥可傑克森的追悼會上,父親的角色非黑即白,那裡出現了一個壞爸爸和一個好爸爸。悼客慰問親屬的時候,誰該去招呼麥可的父親成了個難題。喬瑟夫傑克森是個「壞爸爸」,據說他曾辱罵毒打年幼的麥可。

麥可十一歲的女兒帕黎絲要向全世界證明她的爸爸是個「好爸爸」。在電視實況轉播中,她哽咽地說:「從我出生以來,爸爸就是全世界最好的父親。……」

高爾夫球明星老虎伍茲最近接受訪問時談到身為人父的感想,他說:「很多人說我天生是來打高爾夫球的,但我認為我天生是來當老爸的。」

二十一世紀的今天,男人的公眾角色已經沒有什麼好爭議的了,可是男人在家庭裡扮演的角色,一個慈愛的父親,卻是少見的、可以成為世界新聞的題材。

在我的生命裡,有個好爸爸一直是件理所當然的事。現在我才知道我有多幸運!謝謝您,爸爸!我愛您!


原文標題:Världsstjärnor är också pappor
作者:Catia Hultqvist
出處:DN Söndag, p.2, 12 juli 2009
arrow
arrow
    全站熱搜

    賴英明 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()