close
上個周末瑞典各地的氣溫達到攝氏30度左右,大家都以為期待已久的夏天終於來了,沒想到最近兩三天低氣壓來襲,氣溫一下子掉了20度,外頭春寒料峭,洗好了的毛衣圍巾又得拿出來穿戴。以前常聽我阿嬤說:「端午之前,冬衣不要收。」這句話在瑞典顯然不適用,這裡一年到頭都有可能需要用到保暖的衣物,即使是在放暑假的七八月裡也一樣,只要雨水多一點,瑞典的夏天就泡湯了。

在這樣陰冷潮濕的夏日裡,坐在火光熊熊的壁爐前看著雨點打在窗玻璃上,我總會不由自主地哼起瑞典歌壇長青樹Tomas Ledin〈兔瑪斯‧雷定〉的招牌名曲《Sommaren är kort》〈夏日苦短〉副歌的頭兩句:「Sommaren är kort. Det mesta regnar bort.〈夏天很短暫,大部分都被雨水沖走了。〉」這首歌反映出了瑞典夏天的真實情況,提醒我們要好好珍惜寶貴的艷陽天。其實大部分的瑞典人都很「哈日」,根本不需要人家提醒,只要太陽探出頭來,大家都一窩蜂湧向戶外,公園裡、湖水邊,或躺或坐的人們一個個全成了向日葵,仰著臉面對太陽、眼睛瞇瞇的、露出心滿意足的微笑。

陽光對我的吸引力沒有那麼大,我不是很喜歡曬太陽,儘管如此,我認為夏天還是該有夏天的樣子,熱一點好。冷颼颼的夏天很怪異,無法在海邊或是森林裡盡情裸奔嬉戲實在是很令人沮喪的事。


http://www.youtube.com/watch?v=AxonaES7EPg





《夏日苦短》
《Sommaren är kort》(1982)

詞曲歌:Tomas Ledin


目光所及之處
沒有一片雲
連續很多天
沒下一滴雨
Inte ett moln
Så långt ögat kan nå
Inte en droppe regn
På flera dagar

我吃著冰棒
穿著塑膠拖鞋
走在陽光裡
想著你
Med en glass i min mun
Och med sandaler av plast
Går jag i solen
Och tänker på dig

美好的日子
一天天過去
Ljusblåa dagar
Seglar förbi


〈副歌〉
夏天很短暫
大部分都被雨水沖走了
可是夏天到了
你要好好利用
今天艷陽高照

秋天很快就來了
像風吹的那麼快
所以你要聽我說
或許只有今天艷陽高照

refräng:
Sommaren är kort
Det mesta regnar bort
Men nu är den här
Så ta för dig
Solen skiner idag

Hösten kommer snart
Det går med vindens fart
Så lyssna på mig
Solen skiner kanske bara idag


海水溫暖
沒有風
我坐在樹蔭下
讀昨天的報紙
Vattnet är varmt
Och luften står still
Jag sitter i skuggan
Och läser gårdagens blad

跳進海水裡
的時候快到了
可以洗去腳趾間的沙粒
並且冷卻我的身體
Snart är det dags
För ett hopp i det blå
Få bort sanden mellan tårna
Och svalka min kropp


〈副歌〉
refräng

Na-na na-na-na
Na-na na-na-na
Na-na na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na-na


夏天很短暫
大部分都被雨水沖走了
可是夏天到了
或許只有今天艷陽高照
Sommaren är kort
Det mesta regnar bort
Men nu är den här
Solen skiner kanske bara idag

arrow
arrow
    全站熱搜

    賴英明 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()