close
我,
一个受过完整中文教育的台湾人,
在瑞典学汉语的最大收获是:
我的瑞典语愈来愈好了!

因为身在番邦,英语是最容易沟通的工具,
投机取巧的我总是习惯以英语记忆和解释(和简化)他种语言。
可是英语并不是我的母语,
我在睡梦中说英语的频率也不高,
因此把英语当作连接瑞典语和汉语的桥梁的结果,
就是我的瑞典语始终好不起来。

感谢汉语课的双向翻译测验,
让我的大脑里的汉语区和瑞典语区
终于有了直接神经突触的机会。

明天开始一直到下周,
我们有四场汉语考试。
考试绝对不会是令人愉快的事,
不过被动的我又离不开考试。...

今天趁此良机练练汉语拼音跟简体字。
看不惯简体字的朋友,请多多包涵。
下回Mingo一定以美美的传统汉字书写。
arrow
arrow
    全站熱搜

    賴英明 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()